ART SANCTUARY - Station 14; 'The Enchanted Garden' - ART AND NATURE-NATURE AND ART-IN DIALOGUE

ART INSPIRED BY AND/OR IN DIALOGUE WITH NATURE - INSPIREE PAR LA NATURE ET/OU EN DIALOGUE AVEC ELLE - KUNST GEÏNSPIREERD DOOR EN/OF IN DIALOOG MET DE NATUUR
- Encounters, Exchanges, and Creative Collaborations -
ADDRESS: Rue du Tilleul 22, (S.J.G.) Jodoigne, B-1370 Belgium - Teleph. +32 (0) 10 81 06 14 - GSM: +32 (0) 474.285.130 GSM(2) +32 (0) 493.628.540
Friday, Saturday and Sunday 13:00 - 20:00 - WELCOME TO THE NEW SEASON - BIENVENUE - WELKOM!



Thursday, 9 February 2012

Welcome: Isabelle Schnock


A gymnast making clay dance

Isabelle is a trained gymnast, and an autodidact sculptor; finding her inspiration in dance, acrobatics, and wherever movement is found!
Her latest passion is 'raku' – the Japanese technique – which means 'joy, spantaneity, and good fortune in the random'... For her a creative process where defects, risks, and at times shocks, are researched, in her 'attempt to express the history of the elements of earth, fire, and water, and what can be the beauty of life's unpredictability.'




Sa formation de prof de gym transpire dans son travail : transmettre une émotion par le mouvement des corps féminins. Autodidacte, elle puise son inspiration dans la danse, le cirque, la nature ou simplement … la vie. 
La cuisson "Raku" est sa dernière passion : c’est un procédé créatif permettant des formes abstraites et pures où les défauts, les chocs et les risques sont recherchés, pour exprimer l’histoire de la terre, du feu et de l’eau, ainsi que la beauté et l'imprévisibilité de la vie.
D’ailleurs, le mot Raku en japonais signifie : joie, spontanéité et bonheur dans le hasard…